Translation of "crossed my" in Italian


How to use "crossed my" in sentences:

The thought had crossed my mind.
L'idea mi e' passata per la mente.
Yes, the thought has crossed my mind.
Sì, mi è passato per la mente.
The thought never crossed my mind.
Il pensiero non mi ha sfiorato minimamente.
Same thought crossed my mind once or twice.
Anch'io ci ho pensato un paio di volte.
You crossed my line of death.
Hai oltrepassato la mia linea di morte.
It crossed my mind she might still love me... in spite of everything.
Mi era venuto i! dubbio che mi amasse ancora, ma! grado tutto.
It may have crossed my mind.
Forse mi passo' per la testa.
It never crossed my mind not to honor my agreement.
Non ho mai pensato di non rispettare il mio accordo.
Okay, I think you've just crossed my threshold.
Credo che tu abbia superato di parecchio il mio orizzonte.
Well, it's crossed my mind from time to time.
Beh, mi passa per la testa ogni tanto.
Well, a lot of things have crossed my mind, Ev.
Beh, mi passano per la testa tante cose, Ev.
The thought has crossed my mind.
Il pensiero ha attraversato la mia mente.
Still's disease never crossed my mind.
Il morbo di Still non mi e' mai passato per la mente.
Well, it had crossed my mind, obviously.
Beh, ci ho fatto un pensiero, ovviamente.
It never even crossed my mind.
Non ci ho mai nemmeno pensato.
I'm not saying the thought hasn't crossed my mind, but...
E non dico che l'idea non mi sia passata per la testa...
The thought crossed my mind, but you just looked so sweet there.
L'idea mi era venuta, ma è solo che avevi un'aria così dolce lì.
That thought had crossed my mind, yeah.
E' un pensiero che mi e' passato per la mente, si'.
The thought had crossed my mind, yes, if I can find solid proof.
Il pensiero mi e' passato per la testa, si', se riesco a trovare prove schiaccianti.
Thought might have crossed my mind.
Il pensiero mi ha sfiorato la mente.
Considering you killed my father, the thought has crossed my mind.
Visto che hai ucciso mio padre... Devo ammettere di averci pensato.
Well, it had crossed my mind.
Beh, in effetti ci ho pensato.
Don't think it hasn't crossed my mind.
Non credere che non ci abbia pensato
That hadn't even crossed my mind.
Quello... non ci avevo... nemmeno pensato.
It actually has crossed my mind.
Si', in realta', mi e' passato per la mente.
The thought of being No. 1 never crossed my mind again.
Mai più mi passerà per la testa il pensiero di essere il numero 1
Am I a terrible person that it crossed my mind that she might die and never see the card?
Sono una persona orribile se mi ha sfiorato il pensiero che potrebbe morire e quindi non leggere mai il biglietto?
Well, the thought crossed my mind.
Beh, il pensiero mi ha sfiorato.
I've crossed my share of lines in this job, but I always told myself that wouldn't be one of them.
Ho oltrepassato diversi limiti in questo lavoro, pero' mi sono sempre detto di non arrivare mai a tanto.
I admit, it's crossed my mind.
Lo ammetto, ci ho pensato anch'io.
Don't you think it ever crossed my mind to want to know other men?
Non credi abbia mai pensato di conoscere altri uomini?
Yeah, that's crossed my mind, but I really don't give a damn, your crew's killed two people.
Ci ho pensato, ma comunque la tua squadra ha ucciso 2 persone.
It even crossed my mind that this was all you.
Non ho mai pensato che fosse opera tua.
Well, I'd be lying if I said the thought hadn't crossed my mind, but no.
Non te lo nego, il pensiero mi ha sfiorato, ma non intendevo quello.
Thought had crossed my mind, yeah.
Sinceramente mi è passato per la mente.
Thought never even crossed my mind.
Non lo farei mai. L'idea non mi ha neanche sfiorato.
I can honestly say the thought never crossed my mind.
Onestamente posso dire che non ci ho mai pensato.
No no, it hadn't crossed my mind.
No, no. Non mi e' passato per la testa.
For what it's worth, I never meant to put your reputation on the line, and that memo never crossed my desk.
Per quel che vale, non era mia intenzione mettere a rischio la tua reputazione. Non ho mai visto quella nota.
You know what even crossed my mind?
Sai cos'altro mi e' passato per la testa?
Yeah, I was pretty ticked off that Mitchell double-crossed my double-cross.
Si', mi irritava parecchio che Mitchell avesse doppio giocato il mio doppio gioco.
2.4499409198761s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?